As part of an academic-led project on foreignisation and translation, Bojana Jankovic explores an uncompromising attempt to stage a challenging German-Polish text.
Bojana Janković calls out British theatre’s extreme reluctance to stage plays that aren’t in English, or heavily adapted – and explains how this insular approach excludes immigrants, and stifles debate.
Bojana Jankovic on the rare joy of encountering a translated text that’s “devoid of (metaphorical) subtitles” at a Papercut Theatre’s production of Romanian playwright Maria Manolescu’s play.
Emma Frankland, Racheal Ofori, Louise Orwin & Brian Logan on CPT’s Calm Down Dear, a festival of innovative feminist theatre.
I sent my Fringe-bound friend a text: ‘I feel so sorry for you, with those London companies.’
Addiction and history.
Writer and performer Caroline Smith on developing her show Birdwatchers’ Wives and creating alter egos.
David Edgar on Europe, America and social democracy, 25 years after the fall of Berlin Wall.
Feeling the flow.
Connecting the generations.